Jaeger leCoultre Master Calendar
Все новости

Jaeger leCoultre Master Calendar

12 Января

Особенности и облик новых часов Master Calendar от Jaeger-LeCoultre неразрывно связаны с астрономией. Данная модель, обладающая всеми преимуществами, которые обеспечили успех этой линии, наделена особой притягательностью, во многом обусловленной выбором метеорита в качестве материала ее циферблата.
Будь то осколки астероидов или неуловимые фрагменты комет, попавших в Солнечную систему, во все времена метеориты будоражили умы людей. Их возраст в миллионы, а то и сотни миллионов лет превосходит человеческое воображение. Особый шарм «небесным странникам» придает их редкость – лишь очень немногие из них достигают поверхности Земли. Их называют метеорами, когда они озаряют ночное небо летом, или болидами, если они настолько большие и яркие, что видны даже в дневное время. Попадая в атмосферу, метеориты оставляют за собой светящийся след, при виде которого многие привычно загадывают заветное желание.
Обнаружить метеорит, после того как тот упадет на землю или даже уйдет в почву на несколько сантиметров, очень сложно. Его способен разглядеть лишь внимательный глаз того, для кого поиск метеоритов стал профессией. «Охотники за метеоритами» умеют отличать камни, падение которых они наблюдали, от случайных находок. Антарктида долгое время была для них настоящим эльдорадо: в ледяном покрове можно найти немало метеоритов, которые проступают на поверхности по мере разрушения синего льда катабатическими ветрами. Однако в наши дни Антарктида – область работы ученых, исключающей коммерческое использование их находок.
Необычный, вызывающий интерес материал, использованный для циферблата этой новой модели, противоречит традиционно строгой эстетике линии Master Calendar. Речь идет о цельном фрагменте метеорита, найденного в Швеции, который прибыл к нам из пояса астероидов между Марсом и Юпитером. Такие камни трудно поддаются обработке в силу высокого содержания железа. Чтобы получить эстетически совершенный циферблат, метеорит со всеми возможными предосторожностями разрезают на тонкие сегменты, до получения пластины, отвечающей высоким требованиям Jaeger-LeCoultre. Затем необработанный метеорит претерпевает еще ряд подготовительных операций, призванных отразить структуру камня, проявляющуюся в уникальном узоре среза. Долгая и кропотливая работа необходима для того, чтобы выявить всю красоту камня, формировавшуюся на протяжении миллионов лет. Это нечто поистине невероятное – словно стать обладателем частички космоса на циферблате часов.
Вращение Земли вокруг своей оси размеряет течение суток, а ее вращение вокруг Солнца – год. Таким же образом фазы Луны, а именно промежуток примерно в 29 дней между двумя новолуниями, определили продолжительность недели и месяца. Каждая развитая цивилизация стремилась отразить в своем календаре наблюдаемые астрономические закономерности.
Календарные данные – одни из самых полезных показаний, которые могут отображать часы. Полный календарь новой модели Master Calendar, эмблематическое календарное усложнение, указывает дату при помощи длинной стрелки с месяцем на конце, вращающейся над разметкой от 1 до 31 по периметру циферблата. Он также отображает день недели и месяц в окошках у отметки «12 часов». Такой цифровой метод индикации, использовавшийся в некоторых карманных часах эпохи Возрождения и получивший широкое распространение в XIX веке, сразу же привлекал внимание, позволяя лучше сосредоточиться на текущем моменте.
Кроме того, полный календарь указывает фазы Луны – новолуние, первая четверть, полнолуние, последняя четверть – при помощи традиционного символа этого небесного тела, появляющегося между двух облаков на фоне звездного неба.

Тщательно продуманная композиция циферблата позволяет моментальное и максимально удобное считывание показаний. Часы и минуты отображаются стрелками «dauphine», малая секундная стрелка размещена в положении «6 часов».
Стремясь к гармоничному соотношению часового мастерства, эстетики и комфорта, дизайнеры сделали корпус диаметром 39 мм и толщиной 10,6 мм, с тем, чтобы он идеально сидел на любом запястье. Трудно даже представить, сколько усилий приложили часовщики, чтобы уместить механизм с автоподзаводом и функцией полного календаря в корпус весьма скромных размеров. Внутри часов прослеживается все то же внимание к каждой детали. Через сапфировое стекло модели Master Calendar хорошо виден калибр Jaeger- LeCoultre 866 с тонкой отделкой, потребовавшей долгих часов кропотливого труда. Филигранно выполненные детали отражают принципы и убеждения мастеров Мануфактуры в долине Валле де Жу, считающих, что каждая операция имеет свой смысл.
Новая модель Master Calendar полностью соответствует исходному замыслу – гармоничное оформление циферблата и одномоментное считывание всех показаний. Как если бы мы могли поймать мгновение одним взглядом...